-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
俄語名詩100首 版權信息
- ISBN:9787100221368
- 條形碼:9787100221368 ; 978-7-100-22136-8
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
俄語名詩100首 本書特色
盡管市場上各類俄語詩集種類繁多,但多集中于19世紀至20世紀初的創作。除了中國讀者耳熟能詳的俄國“黃金”“白銀”時期詩歌之外,本書開創性地收錄了20世紀中末期甚至21世紀初期的俄國詩人作品,這些俄國當代詩人及詩作可以說是在國內的首次引入與翻譯。從17世紀俄國位詩人西梅翁·波洛茨基,到21世紀的“70后”詩人阿梅林,這本集合百首俄語詩歌精品的詩集將讓國內讀者首次飽覽340多年俄國詩歌史的全貌。
俄語名詩100首 內容簡介
本書精選自古至今俄語詩歌史中的詩作100首,以俄漢對照形式呈現。所選詩人及作品既在俄語文學目前占據一席之地,同時在中國讀者里也有一定的知名度和影響力;所選詩作以編譯者新譯為主,少量舊譯修訂,體現了編譯者本人的文學立場和詩歌趣味。每位詩人原則上僅選一首,少數*杰出大詩人可選三至五首,也有民歌、民謠和無名氏作品選入;此外每首詩前有一段對詩人及其詩作的俄漢雙語簡介,幫助讀者概括性地了解詩人及作品。本書適用于俄語學習者及愛好者,以及詩歌愛好者,對提高語言表達能力,提升外語素質和個人修養有十分重要的作用。
俄語名詩100首 目錄
俄語名詩100首 作者簡介
劉文飛,本書譯者兼叢書主編,首都師范大學外國語學院教授、博導,燕京學者,北京斯拉夫研究中心首席專家,俄羅斯普希金之家北京分部主任,中國俄羅斯文學研究會會長,中國作家協會會員,中國翻譯家協會理事,中國外國文學學會理事,中國俄羅斯東歐中亞學會副會長,享受國務院特殊津貼專家,國家社科基金評委,魯迅文學獎評委,美國耶魯大學富布賴特學者,俄羅斯利哈喬夫院士獎,“閱讀俄羅斯”翻譯大獎、“萊蒙托夫獎”、俄聯邦友誼勛章獲得者,入選中俄互評人文交流領域十大杰出人物。主要著作有《二十世紀俄語詩史》《俄國文學的有機構成》《俄國文學演講錄》等二十余部,主要譯作有《俄國文學史》《普希金詩選》《悲傷與理智》《茨維塔耶娃詩選》等四十余部,發表論文和各類文章兩百余篇。
- >
朝聞道
- >
史學評論
- >
回憶愛瑪儂
- >
月亮與六便士
- >
莉莉和章魚
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)