-
>
道德經說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經
-
>
傳習錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
論海德格爾(快與慢) 版權信息
- ISBN:9787576037371
- 條形碼:9787576037371 ; 978-7-5760-3737-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
論海德格爾(快與慢) 本書特色
“快與慢”文叢, 來自《海德格爾全集》主編的“黑皮書”解密,還原海德格爾哲學公案的來龍去脈 馮·海爾曼和阿費利無與倫比的精細研究,其優點在于重新發現了海德格爾作品的解釋學圖景,揭示了海德格爾哲學中未被思及的維度。兩位杰出學者的合作,既拓寬又平衡了關于近來黑色筆記本所引發爭議的討論。他們的著作以一種尤為及時的方式脫穎而出,成為近些年來對海德格爾研究*重要的貢獻之一。 ——沙洛(Frank Schalow)
論海德格爾(快與慢) 內容簡介
本書是《海德格爾全集》主編馮·海爾曼及其助手弗朗西斯科·阿費利關于海德格爾“黑皮書”的正本澄源之作,力圖還原海德格爾思想的本來面目。馮·海爾曼清晰明了地展現了海德格爾從基礎存在論到本有之思的思想歷程。弗朗西斯科·阿費利則通過對相關文本的精細解釋學研究,首次向讀者展現了“黑皮書”的總體視域和思路。
論海德格爾(快與慢) 目錄
德文版前言 (弗里德里希威爾海姆·馮·海爾曼)
致謝
導言
**章 (弗里德里希-威爾海姆·馮·海爾曼)
對“黑皮書”的必要澄清
——從有計劃的、基于隨意猜測的榨取性利用說開去
1.對馬丁·海德格爾的“黑皮書”或“筆記本”的先行評述
2.對“黑皮書”的混亂讀解的根源
3.海德格爾的“筆記本”或“黑皮書”在其著作整體中的位置
4.“黑皮書”中涉及猶太人的文字在哲學系統性上是無關緊要的
5.為何馬丁·海德格爾的存在歷史性思想不可能具有反猶主義性質
6.馬丁·海德格爾思想道路的重大意義
6.1 海德格爾對于一種“活生生的生活之哲學”的思之經驗
6.2 海德格爾在1919至1923年期間的講師授課——作為實際生活之解釋學現象學的道路的雛形
6.3 1923/1924至1928年的馬堡講座之為通向**部主要作品《存在與時間》的道路
6.4對存在本身之歷史性的經驗與存在歷史性思想的道路
參考書目
第二章 (弗朗西斯科·阿費利)
對“黑皮書”的不帶有私人意見的歷史批判性分析
1.前言:“給少許罕見之人”的開場白
2.深思II—VI(“黑皮書”1931—1938)
2.1 海德格爾面對民族社會主義的堅定的姿態
2.2 離脫根基[Entwurzelung]、地基[Boden]與相關的合成詞:這些詞語的“本源”及其非政治性的用法
2.2.1 離脫根基——能夠抵抗一切阻力的能力
2.2.2 “根基”和與之相關的表述及合成詞
3.深思VII—XI(“黑皮書”1938/1939)
3.1 海德格爾對民族社會主義明確無疑的“遠離”及其積極沉默的理由
3.2 “新時代的人”之于“將來之人”
4.深思XII—XIV(“黑皮書”1939—1941)
4.1民族社會主義的世界觀:其“‘文化’毀滅之影響”的后果
4.2不可見的“荒漠化”之為可見“毀滅”的隱蔽前提
5.評注IV(“黑皮書”1942—1948)
5.1讓海德格爾自己發言:“我指出的這些不是辯護,而只是事實”
5.2“自我消滅”:從《深思》到《評注》
6.附言
參考書目
第三章 (弗朗西斯科·阿費利)
弗里德里希-威爾海姆·馮·海爾曼未公開的信件
1.前言:埃迪特·施泰因與馬丁·海德格爾
2.公布相關信件的標準
3.海德格爾與馮·海爾曼之間相互交流的三封信件
3.1馬丁·海德格爾寫給馮·海爾曼的**封信件
3.2馬丁·海德格爾寫給馮·海爾曼的第二封信件
3.3海因里希·海德格爾寫給馮·海爾曼的信件
4.伽達默爾和1987年發生的法里亞斯事件
4.1伽達默爾寫給馮·海爾曼的**封信件
4.2伽達默爾寫給馮·海爾曼的第二封信件
4.3伽達默爾寫給馮·海爾曼的第三封信件
參考書目
后記 對“存在歷史上的”或是“形而上學上的”反猶主義的考察
“黑皮書”中的“猶太問題”——在“形而上學批評”的光照下(萊昂納多·墨西拿)
1.引言
2.某些依據所謂“反猶主義”對海德格爾思想所作的解讀——在“黑皮書”出版之前
3. 彼得·特拉夫尼的論題:存在歷史上的反猶主義
4. 唐娜泰拉·迪·切薩雷提出的“形而上學上的反猶主義”的論題
參考書目
刊后語 馬丁·海德格爾不是反猶主義者(赫爾曼·海德格爾)
參考文獻
論海德格爾(快與慢) 作者簡介
馮·海爾曼(Friedrich-Wilhelm von Herrmann),曾任歐根·芬克的助手(1961—1970)和海德格爾的最后一任私人助手(1972—1976),被海德格爾指定為《海德格爾全集》(1975年至今仍在出版中)的主編。1979—2000年,在布萊斯高的弗萊堡大學執掌哲學教席。他致力于詮釋海德格爾的文本,同時研究胡塞爾現象學以及奧古斯丁、笛卡爾、萊布尼茨和埃迪特·施泰因等人。 弗朗西斯科·阿費利(Francesco Alfieri),米蘭圣拉斐爾生命健康大學(Vita-Salute San Raffaele University)哲學教授。他在2016年成為馮·海爾曼的私人助手,并與科克霍芬(Guy van Kerckhoven)教授合作編輯了歐根·芬克著作的評述版。此外他還是葡萄牙的《埃迪特·施泰因作品集》系列的編委員會成員、意大利的《黑德維希·康拉德-馬悌優斯全集》評述版編輯。 譯者簡介: 嚴登庸,山東大學與奧地利因斯布魯克大學聯合培養博士生,發表海德格爾研究論文多篇,翻譯了海德格爾全集第70卷《度起源》。 車浩馳,中山大學哲學系博士研究生,以現象學為主要研究方向,長期從事《中國現象學與哲學評論》譯文校對和編輯等工作。
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
二體千字文
- >
隨園食單
- >
莉莉和章魚
- >
唐代進士錄
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
李白與唐代文化
- >
推拿