-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
錢商 本書特色
★你讀過加拿大作家阿瑟·黑利的《錢商》嗎? ★除了錢,我們需要關心的還有很多 ★同名電視劇創美國收視紀錄 ★阿瑟·黑利,商業小說家,作品全球銷量超過1.7億冊。
錢商 內容簡介
美國,紐約,美利堅商業銀行總裁肺癌晚期,這家家族式銀行頓時陷入繼承人之爭。兩位有能力的總裁候選各自施展招數,企圖將銀行掌握于自己手中。候選人海沃德憑借手腕,與一家跨國公司建立了聯系,為銀行爭取了巨額的貸款,一時間風頭無兩。銀行董事會都在為唾手可得的利潤歡欣鼓舞,繼承人之爭的結果也隨著這筆巨額貸款而逐漸明朗。 然而,在繁盛的表象之下,一場可怕的危機正悄然醞釀。
錢商 節選
**章 好久以后,不少人仍忘不了十月**個星期的那 兩天。往事還歷歷在目,回憶令人辛酸。 事情發生在那個星期二。這天,美利堅**商業 銀行總裁、銀行創始人的孫子——班·羅塞利老頭宣 布了一項驚人的噩耗,不僅在銀行內各部門引起強烈 的反響,外界亦頗為之震動。翌日,也就是星期三那 天,銀行的“旗艦”——市中心分行發現內部有賊! 〈蚰且院,未曾料到的事情便接踵而來,弄到后來, 破產接著人禍,還釀成死亡的慘劇! °y行總裁突如其來地宣布了這個消息,不像往常 那樣,事先向大家透露一二。一大早,班·羅塞利就 打電話通知手下的高級經理等人·有的人當時正在家 里吃早餐;另一些人則一上班就接到了通知。接到通 知的人當中,有幾個并非經理,只因為他們是銀行的 老員工,才被班老頭視作摯友。 各人接到的通知內容是一樣的:上午十一點,請 到總行大樓董事會議室來! 〉搅碎_會的時候,除了班以外,人都齊了,共有 二十來個。他們三三兩兩小聲談論著,等候議事。大 家全都站著,誰也不愿帶頭從會議桌旁拖出把椅子坐 下。會議桌比一個壁球球場還要長,桌旁可坐四十人 ,桌面擦得锃亮。嗡嗡的人聲中,只聽見有人厲聲喝 問:“誰讓你送來的?”大家都回過頭去張望。說話 的是副總經理兼總稽核師羅斯科·海沃德,受責問的 是一個穿白上衣的高級職員餐廳的侍者,他端進來好 幾個裝著雪利酒的細頸瓶,這時正在往玻璃杯里斟酒 。 海沃德為人嚴厲古板,在美利堅**商業銀行是 個天神般的人物。他一向力主戒酒。這時,海沃德有 意看了看表,那神情分明表示:你們這些人不但喝酒 ,而且大清早就灌起來了。好幾個已經伸手去接雪利 酒的人忙不迭把手縮了回來! 笆橇_塞利先生的吩咐,先生,”侍者答道,“ 他還特地叮囑送上*好的雪利酒。” 一個穿著淡灰色時髦衣服的矮胖子轉過身子,若 無其事地說:“管它是不是大清早,哪有好酒不嘗的 道理?” 他名叫亞歷克斯·范德沃特,長著一雙藍眼睛, 頭發是淺色的,兩鬢已經有點花白。此人也是銀行的 副總經理。看表面,他嘻嘻哈哈,為人隨和,但在不 拘禮節、趨附時尚的態度之下,卻隱藏著遇事從不手 軟的決斷力。這兩位副總經理——海沃德與范德沃特 是地位僅次于總裁的第二號人物。兩人都老練,也能 共事,但在很多方面卻是敵手。兩人的明爭暗斗及觀 點分歧在銀行內處處都有表現,在下屬中也各有一批 追隨者。 這會兒,亞歷克斯接過兩杯雪利酒,將一杯遞給 埃德溫娜·多爾西! 『笳咂つw淺黑,儀態萬方,是銀行里地位*高的 女經理! “5聹啬瓤吹胶N值虏灰詾槿坏爻约簰吡艘谎 。那又怎么樣呢? 她暗自想道。她是范德沃特陣營中的忠誠分子, 這一點羅斯科本來就知道。 “謝謝,亞歷克斯!彼f著,接過了酒杯! ∫粫r,空氣有些緊張。接著,別人也都學著樣子 接過酒杯! ×_斯科·海沃德怒氣沖沖地沉下臉,他似乎想再 說些什么,可馬上又改變了主意! 《聲h室的門口,站著一個奧賽羅式的彪形大 漢。這人是負責安全事務的副經理,名叫諾蘭·溫賴 特,是在場的兩名黑人經理之一。 這時,他提高嗓門叫道:“多爾西夫人及諸位先 生——羅塞利先生到!”頓時,一片肅靜。班·羅塞 利站在門口,帶著隱約的笑容向眾人掃了一眼。同平 時一樣,羅塞利一出場就給人一種既像面對一個忠厚 長者,又像面對社會百姓以錢財相托的一位殷實巨賈 的感覺。他看上去確實兩種形象兼而有之,穿著也符 合雙重身份:政治家兼銀行家常穿的黑禮服,里邊是 這等打扮中必不可少的背心,背心正面掛一條細金表 鏈。一眼就看得出來,他和羅塞利一世——那位一個 世紀前在一家雜貨鋪子地下室里開辦銀行的喬萬尼— —面貌十分相似。喬萬尼長著飄逸的銀發和濃密的胡 子的貴族式頭像已由銀行印在存折和旅行支票上,作 為信用的象征,在大樓下面的羅塞利廣場上,人們還 為他建造了一座半身像! 〈藭r此地的羅塞利也是一頭銀發、蓄著濃密的胡 須。一個世紀以來,時尚變過去又變回來,不變的是 羅塞利這個家族的進取心。這家人靠著它,再加上心 計與無窮的精力,終于為美利堅**商業銀行贏來如 今顯赫的地位。不過今天,在班·羅塞利身上似乎看 不到他慣有的那股活躍勁兒。他拄著手杖走路,這對 在場的人可是個新鮮事兒。 羅塞利伸出手去,似乎想把笨重的董事椅拖到身 邊來?墒请x他*近的諾蘭·溫賴特手腳比他快,這 個安全部的頭兒一下子把椅子轉了過來,讓椅背朝著 董事會議桌。總裁咕噥了一聲表示謝意,坐了下來! “唷ち_塞利向眾人揮揮手:“不是正式開會,時 間也不長。各位要是愿意,就把椅子拖過來圍作一圈 。啊,謝謝你!*后這句話是對那個送上雪利酒的 侍者說的。侍者等他接過酒杯,便走出會議室去,順 手帶上了門! ∮腥颂姘5聹啬取ざ酄栁鞫肆艘话岩巫印A硗庖 些人自己找椅子坐下。但多數人仍舊站著! 啔v克斯·范德沃特說:“看來,是讓我們賀喜 來了。”他舉了舉酒杯’“問題是喜從何來?” 班·羅塞利又露出一個轉瞬即逝的笑容!拔业 也希望有什么喜事才好呢,亞歷克斯,可實際上,我 只不過是想,今天這場合,喝點酒也許有好處。,’ 他頓了一頓,于是整個會議室里突然再次充滿緊張氣 氛! 〈蠹叶伎闯鰜砹耍航裉爝@個會開得不同尋常。人 們臉上露出狐疑和關切的神色。 “我快死了,,’班·羅塞利說,“我的醫生告 訴我,我活不多久了。我覺得應該讓你們大家知道! e起酒杯,端詳著,呷了一口雪利酒! 》讲,董事會議室里就沒有什么聲響,這時則出 現了一片死寂。人們不動也不出聲,只有從外邊才傳 來一些隱約的聲響:打字機輕輕的嗒嗒聲、空氣調節 器的嗡嗡聲,遠處什么地方,一架噴氣式飛機向城市 上空飛過! “嗬项^傾著身子把重量壓在手杖上!靶欣,別 這么僵著,咱們都是老朋友了,所以我才把你們請到 這兒來。另外,對了,省得你們問,我剛才說的全是 確定無疑的事實。要是我認為事情還未*后確定,我 是會再等一陣子的。你們可能還有另一個疑問——醫 生說我患的是肺癌,已屬晚期,可能拖不到圣誕節! 彼D住了,衰頹的老態一下子顯露出來。他壓低了 聲音又補充說:“現在你們都知道了,因此你們盡可 以選擇一個合適的時間向別人吹吹風。” 埃德溫娜·多爾西想:還用選擇什么時間嗎?一 旦董事會議室里的人走空,消息就會像草原野火那樣 蔓延開去,傳遍銀行,震動外界。 這將會影響很多人,有的人會發生感情波動,其 他人則會就事論事地受到影響。但是,此時此地這消 息首先把她搞了個目瞪口呆,她感覺到,其他人的反 應也是這樣! 鞍嘞壬,,’在場的一位年長者,信托部高級 職員波普·門羅站出來說話了,他的聲音有些顫抖, “班先生,你真是把我們弄了個措手不及’我看大家 都不知該說什么好了。” 人們發出呻吟般的聲音,表示贊同和同情! ∫黄瑖\嘰喳喳聲中,羅斯科·海沃德圓滑流暢地 接口說道:“我們所能說的也必須說的是,”總稽核 師語氣中有一種責備別人的味道,似乎怪大家都不作 聲,把他推出來開頭炮,“這個可怕的消息使我們震 驚,使我們悲傷。但與此同時,我們祈禱,但愿還有 挽回余地,在時間方面,也還有希望。這兒大多數人 都知道,醫生說話難得有什么準譜兒;而醫學神通廣 大,可以控制,甚至能完全治好……” “羅斯科,我說過了,我的病早已過了那樣的階 段,”班·羅塞利說,**次流露出暴躁易怒的神色 ,“至于醫生,給我看病的全是**流的,這一點難 道你想不到嗎?” “是的,我想到了,”海沃德說,“可是我們應 該記住,還存在一種比醫生更為偉大的力量,而我們 大家的職責也正是——”他尖利地向眾人掃了一眼, “祈求上帝的恩賜,或者至少賜給你比你所預計的更 多的時間! 老頭兒嘲弄地說:“我的印象是,上帝已經打定 主意了! 亞歷克斯·范德沃特說:“班,我們都很難受! ∥姨貏e為我剛才說的話難過! “關于賀喜什么的嗎?算了,你又不知道!崩 頭兒咯咯笑著,“再說,為什么不該慶賀呢?我舒舒 服服活了一輩子,不是每個人都能過上這種生活。所 以,也確實值得慶賀!彼呐纳弦驴诖又 下看看,“誰有煙?醫生逼著我戒了煙。” 好幾包煙遞了過來。羅斯科·海沃德問道:“你 可以抽煙嗎?” 班·羅塞利不屑地看了他一眼,但沒有作聲。人 所共知,老頭兒雖然看重海沃德銀行家的才干,但兩 人從來談不上有什么私交! 啔v克斯·范德沃特為銀行總裁點著了煙。亞歷 克斯的眼睛,同會議室里其他人的眼睛一樣,噙著淚 水。 “在這樣的時候,有好幾樁事情值得為之高興, ”班說,“其中之一就是別人預先跟你打了招呼,讓 你有機會把事情料理料理!眹姵龅臒熢谒車澙@ ,“當然啦,另一方面,也有些遺憾,因為有些事情 的進展并不盡如人意。你們也可以坐下來好好想想這 些事情! 班·羅塞利沒有繼承人是憾事之一,這一點用不 著老頭明說大家都想到了?偛玫莫毶釉诘诙问 界大戰中陣亡;一個頗有出息的孫子則在前不久死于 越南的無謂廝殺! ±项^兒狂咳起來。身邊的諾蘭·溫賴特伸過手去 ,從老人顫抖的手指中接過香煙,把它撳熄。這時大 家都看出來了,班·羅塞利變得多么虛弱,今天這個 費力的會議弄得他多么疲乏! ≌l也沒有想到,這竟是他*后一次到銀行。 人們一個接一個走到他跟前,輕輕握握他的手, 硬湊出幾句話來! ≥喌桨5聹嘏病ざ酄栁鞲鎰e時,她在老人臉上輕 柔地吻了一下。老人9歹了e乏眼。**章 好久以后,不少人仍忘不了十月**個星期的那 兩天。往事還歷歷在目,回憶令人辛酸。 事情發生在那個星期二。這天,美利堅**商業 銀行總裁、銀行創始人的孫子——班·羅塞利老頭宣 布了一項驚人的噩耗,不僅在銀行內各部門引起強烈 的反響,外界亦頗為之震動。翌日,也就是星期三那 天,銀行的“旗艦”——市中心分行發現內部有賊! 〈蚰且院螅丛系降氖虑楸憬吁喽鴣恚胶髞, 破產接著人禍,還釀成死亡的慘劇! °y行總裁突如其來地宣布了這個消息,不像往常 那樣,事先向大家透露一二。一大早,班·羅塞利就 打電話通知手下的高級經理等人·有的人當時正在家 里吃早餐;另一些人則一上班就接到了通知。接到通 知的人當中,有幾個并非經理,只因為他們是銀行的 老員工,才被班老頭視作摯友! 「魅私拥降耐ㄖ獌热菔且粯拥模荷衔缡稽c,請 到總行大樓董事會議室來。 到了開會的時候,除了班以外,人都齊了,共有 二十來個。他們三三兩兩小聲談論著,等候議事。大 家全都站著,誰也不愿帶頭從會議桌旁拖出把椅子坐 下。會議桌比一個壁球球場還要長,桌旁可坐四十人 ,桌面擦得锃亮。嗡嗡的人聲中,只聽見有人厲聲喝 問:“誰讓你送來的?”大家都回過頭去張望。說話 的是副總經理兼總稽核師羅斯科·海沃德,受責問的 是一個穿白上衣的高級職員餐廳的侍者,他端進來好 幾個裝著雪利酒的細頸瓶,這時正在往玻璃杯里斟酒 ! 『N值聻槿藝绤柟虐澹诿览麍**商業銀行是 個天神般的人物。他一向力主戒酒。這時,海沃德有 意看了看表,那神情分明表示:你們這些人不但喝酒 ,而且大清早就灌起來了。好幾個已經伸手去接雪利 酒的人忙不迭把手縮了回來。 “是羅塞利先生的吩咐,先生,”侍者答道,“ 他還特地叮囑送上*好的雪利酒! 一個穿著淡灰色時髦衣服的矮胖子轉過身子,若 無其事地說:“管它是不是大清早,哪有好酒不嘗的 道理?” 他名叫亞歷克斯·范德沃特,長著一雙藍眼睛, 頭發是淺色的,兩鬢已經有點花白。此人也是銀行的 副總經理?幢砻妫瑸槿穗S和,但在不 拘禮節、趨附時尚的態度之下,卻隱藏著遇事從不手 軟的決斷力。這兩位副總經理——海沃德與范德沃特 是地位僅次于總裁的第二號人物。兩人都老練,也能 共事,但在很多方面卻是敵手。兩人的明爭暗斗及觀 點分歧在銀行內處處都有表現,在下屬中也各有一批 追隨者! ∵@會兒,亞歷克斯接過兩杯雪利酒,將一杯遞給 埃德溫娜·多爾西! 『笳咂つw淺黑,儀態萬方,是銀行里地位*高的 女經理。 埃德溫娜看到海沃德不以為然地朝自己掃了一眼 。那又怎么樣呢? 她暗自想道。她是范德沃特陣營中的忠誠分子, 這一點羅斯科本來就知道! 爸x謝,亞歷克斯!彼f著,接過了酒杯! ∫粫r,空氣有些緊張。接著,別人也都學著樣子 接過酒杯! ×_斯科·海沃德怒氣沖沖地沉下臉,他似乎想再 說些什么,可馬上又改變了主意! 《聲h室的門口,站著一個奧賽羅式的彪形大 漢。這人是負責安全事務的副經理,名叫諾蘭·溫賴 特,是在場的兩名黑人經理之一。 這時,他提高嗓門叫道:“多爾西夫人及諸位先 生——羅塞利先生到!”頓時,一片肅靜。班·羅塞 利站在門口,帶著隱約的笑容向眾人掃了一眼。同平 時一樣,羅塞利一出場就給人一種既像面對一個忠厚 長者,又像面對社會百姓以錢財相托的一位殷實巨賈 的感覺。他看上去確實兩種形象兼而有之,穿著也符 合雙重身份:政治家兼銀行家常穿的黑禮服,里邊是 這等打扮中必不可少的背心,背心正面掛一條細金表 鏈。一眼就看得出來,他和羅塞利一世——那位一個 世紀前在一家雜貨鋪子地下室里開辦銀行的喬萬尼— —面貌十分相似。喬萬尼長著飄逸的銀發和濃密的胡 子的貴族式頭像已由銀行印在存折和旅行支票上,作 為信用的象征,在大樓下面的羅塞利廣場上,人們還 為他建造了一座半身像! 〈藭r此地的羅塞利也是一頭銀發、蓄著濃密的胡 須。一個世紀以來,時尚變過去又變回來,不變的是 羅塞利這個家族的進取心。這家人靠著它,再加上心 計與無窮的精力,終于為美利堅**商業銀行贏來如 今顯赫的地位。不過今天,在班·羅塞利身上似乎看 不到他慣有的那股活躍勁兒。他拄著手杖走路,這對 在場的人可是個新鮮事兒! ×_塞利伸出手去,似乎想把笨重的董事椅拖到身 邊來。可是離他*近的諾蘭·溫賴特手腳比他快,這 個安全部的頭兒一下子把椅子轉了過來,讓椅背朝著 董事會議桌。總裁咕噥了一聲表示謝意,坐了下來。 班·羅塞利向眾人揮揮手:“不是正式開會,時 間也不長。各位要是愿意,就把椅子拖過來圍作一圈 。啊,謝謝你!*后這句話是對那個送上雪利酒的 侍者說的。侍者等他接過酒杯,便走出會議室去,順 手帶上了門! ∮腥颂姘5聹啬取ざ酄栁鞫肆艘话岩巫。另外一 些人自己找椅子坐下。但多數人仍舊站著! 啔v克斯·范德沃特說:“看來,是讓我們賀喜 來了!彼e了舉酒杯’“問題是喜從何來?” 班·羅塞利又露出一個轉瞬即逝的笑容!拔业 也希望有什么喜事才好呢,亞歷克斯,可實際上,我 只不過是想,今天這場合,喝點酒也許有好處。,’ 他頓了一頓,于是整個會議室里突然再次充滿緊張氣 氛! 〈蠹叶伎闯鰜砹耍航裉爝@個會開得不同尋常。人 們臉上露出狐疑和關切的神色! 拔铱焖懒,,’班·羅塞利說,“我的醫生告 訴我,我活不多久了。我覺得應該讓你們大家知道! e起酒杯,端詳著,呷了一口雪利酒! 》讲,董事會議室里就沒有什么聲響,這時則出 現了一片死寂。人們不動也不出聲,只有從外邊才傳 來一些隱約的聲響:打字機輕輕的嗒嗒聲、空氣調節 器的嗡嗡聲,遠處什么地方,一架噴氣式飛機向城市 上空飛過! “嗬项^傾著身子把重量壓在手杖上!靶欣,別 這么僵著,咱們都是老朋友了,所以我才把你們請到 這兒來。另外,對了,省得你們問,我剛才說的全是 確定無疑的事實。要是我認為事情還未*后確定,我 是會再等一陣子的。你們可能還有另一個疑問——醫 生說我患的是肺癌,已屬晚期,可能拖不到圣誕節! 彼D住了,衰頹的老態一下子顯露出來。他壓低了 聲音又補充說:“現在你們都知道了,因此你們盡可 以選擇一個合適的時間向別人吹吹風。” 埃德溫娜·多爾西想:還用選擇什么時間嗎?一 旦董事會議室里的人走空,消息就會像草原野火那樣 蔓延開去,傳遍銀行,震動外界! ∵@將會影響很多人,有的人會發生感情波動,其 他人則會就事論事地受到影響。但是,此時此地這消 息首先把她搞了個目瞪口呆,她感覺到,其他人的反 應也是這樣! 鞍嘞壬,’在場的一位年長者,信托部高級 職員波普·門羅站出來說話了,他的聲音有些顫抖, “班先生,你真是把我們弄了個措手不及’我看大家 都不知該說什么好了! 人們發出呻吟般的聲音,表示贊同和同情。 一片嘰嘰喳喳聲中,羅斯科·海沃德圓滑流暢地 接口說道:“我們所能說的也必須說的是,”總稽核 師語氣中有一種責備別人的味道,似乎怪大家都不作 聲,把他推出來開頭炮,“這個可怕的消息使我們震 驚,使我們悲傷。但與此同時,我們祈禱,但愿還有 挽回余地,在時間方面,也還有希望。這兒大多數人 都知道,醫生說話難得有什么準譜兒;而醫學神通廣 大,可以控制,甚至能完全治好……” “羅斯科,我說過了,我的病早已過了那樣的階 段,”班·羅塞利說,**次流露出暴躁易怒的神色 ,“至于醫生,給我看病的全是**流的,這一點難 道你想不到嗎?” “是的,我想到了,”海沃德說,“可是我們應 該記住,還存在一種比醫生更為偉大的力量,而我們 大家的職責也正是——”他尖利地向眾人掃了一眼, “祈求上帝的恩賜,或者至少賜給你比你所預計的更 多的時間! 老頭兒嘲弄地說:“我的印象是,上帝已經打定 主意了! 亞歷克斯·范德沃特說:“班,我們都很難受! ∥姨貏e為我剛才說的話難過。” “關于賀喜什么的嗎?算了,你又不知道!崩 頭兒咯咯笑著,“再說,為什么不該慶賀呢?我舒舒 服服活了一輩子,不是每個人都能過上這種生活。所 以,也確實值得慶賀。”他拍拍上衣口袋,接著朝四 下看看,“誰有煙?醫生逼著我戒了煙! 好幾包煙遞了過來。羅斯科·海沃德問道:“你 可以抽煙嗎?” 班·羅塞利不屑地看了他一眼,但沒有作聲。人 所共知,老頭兒雖然看重海沃德銀行家的才干,但兩 人從來談不上有什么私交! 啔v克斯·范德沃特為銀行總裁點著了煙。亞歷 克斯的眼睛,同會議室里其他人的眼睛一樣,噙著淚 水! 霸谶@樣的時候,有好幾樁事情值得為之高興, ”班說,“其中之一就是別人預先跟你打了招呼,讓 你有機會把事情料理料理。”噴出的煙在他周圍繚繞 ,“當然啦,另一方面,也有些遺憾,因為有些事情 的進展并不盡如人意。你們也可以坐下來好好想想這 些事情! 班·羅塞利沒有繼承人是憾事之一,這一點用不 著老頭明說大家都想到了。總裁的獨生子在第二次世 界大戰中陣亡;一個頗有出息的孫子則在前不久死于 越南的無謂廝殺! ±项^兒狂咳起來。身邊的諾蘭·溫賴特伸過手去 ,從老人顫抖的手指中接過香煙,把它撳熄。這時大 家都看出來了,班·羅塞利變得多么虛弱,今天這個 費力的會議弄得他多么疲乏! ≌l也沒有想到,這竟是他*后一次到銀行! ∪藗円粋接一個走到他跟前,輕輕握握他的手, 硬湊出幾句話來。 輪到埃德溫挪·多爾西告別時,她在老人臉上輕 柔地吻了一下。老人眨了眨眼!
錢商 作者簡介
阿瑟·黑利(Arthur Hailey),1920年出生于英格蘭。二戰時參加英國皇家空軍,在中東和印度執行任務。1947年,黑利離開英國,定居加拿大。他的11部作品在40個國家被翻譯成38種文字,總印數超過1.7億本。
- >
自卑與超越
- >
有舍有得是人生
- >
二體千字文
- >
詩經-先民的歌唱
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
唐代進士錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
隨園食單