掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
復旦外國語言文學論叢(譯介與傳播研究專題) 版權信息
- ISBN:9787309173857
- 條形碼:9787309173857 ; 978-7-309-17385-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
復旦外國語言文學論叢(譯介與傳播研究專題) 內容簡介
本書收錄外國語言文學類學術論文19篇,分別歸入【語言學研究】【區域國別學學科建設】【跨學科視域下的詩學理論及實踐】【話語變遷與身份塑造】【譯介與傳播】等五個欄目。每個欄目所選文章均涉及相關領域重點、熱點或前沿學術研究,如“中國學齡前孤獨癥兒童家庭語言政策研究”“區域國別學的超學科方法論””語言學視域下的詩學轉型““埃科的清單符號詩學”“國家翻譯實踐的‘實踐‘“話本小說翻譯敘事重構中的譯者聲音研究”等。
復旦外國語言文學論叢(譯介與傳播研究專題) 目錄
語言學研究
英語新詞中的術語及其翻譯
中國學齡前孤獨癥兒童家庭語言政策研究
區域國別學學科建設
區域國別學的超學科方法論
基于CiteSpace的國別與區域研究文獻計量學與可視化分析
立足經濟發展、突出本土特色、發揮地緣優勢的區域國別人才培養
——以韓國延世大學為例
跨學科視域下的詩學理論及實踐
語言學視域下的詩學轉型
——以庫爾德內對俄國形式主義學派的影響為例
利哈喬夫的實踐詩學
維謝洛夫斯基與洛特曼:歷史詩學比較
論埃科的清單符號詩學
論小說《牡丹燈記》在日本的跨媒介轉換
——以“落語”為例
話語變遷與身份塑造
“勤勉話語”在英國文學中的流變研究
流亡的命運與族裔身份的變遷與重構
——一部新發現的在滬流亡猶太人的德語戲劇《第二副面孔》
《馬耳他的猶太人》中的海外擴張與帝國想象
權力、身份與社區建構
——內勒筆下的城市空間與移民
……
展開全部
復旦外國語言文學論叢(譯介與傳播研究專題) 作者簡介
復旦大學外文學院下設七個系:英語語言文學系、日語語言文學系、德語語言文學系、法語語言文學系、俄語語言文學系、朝鮮語語言文學系、翻譯系,同時還設有學術研究機構:語言學研究所、外國文學研究所,法語國家研究所,北歐文學研究所,雙語詞典編纂研究室和莎士比亞研究室。復旦外文學院在外語教學和外國語言文學的學術研究上處于全國領先地位。
書友推薦
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
中國歷史的瞬間
- >
巴金-再思錄
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單
- >
經典常談
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話