-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
古都 本書特色
小說的主題是寫兩姐妹的命運糾葛,但從全書的結構和作者的興趣來看,顯然著力于描繪古都——京都的風物人情。隨著故事的展開,作者讓讀者隨著千重子去尋訪京都的名勝古跡:欣賞平安神宮的櫻花、嵯峨的竹林、北山的圓杉、青蓮院的樟樹,領略一年一度盛大的祇園會、時代祭、伐竹祭、鞍馬的“大”字篝火……小說好似京都的風俗長卷,讓讀者去體味日本的情趣、日本的美,體現出川端對于自《源氏物語》以來的日本美學傳統的繼承與發揚。
古都 內容簡介
《古都》是川端康成晚年的代表作,也是其諾貝爾文學獎獲獎作品之一,色調明朗健康、清新樸實,文字細膩而真誠,被譽為“日本文學的明信片”。小說寫一對孿生姐妹悲歡離合的際遇。由于家境貧寒,出生之后,姐姐千重子即遭遺棄,被一家綢緞批發商收養,成了一位養尊處優的小姐。妹妹苗子,雖未見棄于父母,卻在襁褓中便成了孤兒,長大后受雇于人,自食其力。祇園節夜里,千重子初遇山村姑娘苗子,竟驚奇發覺兩人是孿生姐妹。她們互相思念,卻因身份懸殊無法相認。大批發商的長子龍助因為愛上千重子,寧肯放棄偌大家業的繼承權,去做上門女婿,經營生意蕭條的店鋪。腰帶紡織工秀男雖也鐘情于千重子,卻因門第殊隔,不得已移情于苗子。苗子為了不干擾姐姐的幸福,決計犧牲愛情,隱遁到更為偏遠的深山里去。在姐妹倆淡淡的思念與哀愁之間,穿插著京都的四時之美與她們各自對人生與情感的探索。
古都 目錄
尼姑庵與格子門
和服街
北山杉
祇園會
秋色
松林蒼翠
深秋里的姐妹
冬之花
古都 作者簡介
川端康成(1899-1972),日本文學界泰斗級人物,新感覺派作家,著名小說家。1926年連載成名作《伊豆的舞女》。1949年發表《千只鶴》,獲“藝術院獎”。1959年獲歌德獎章。1960年獲法國藝術文化勛章。1961年被授予日本第21屆文化勛章。1968年以《雪國》《古都》《千只鶴》三部代表作獲得諾貝爾文學獎。代表作有《雪國》《伊豆的舞女》《千只鶴》《古都》《睡美人》等。高慧勤(1934-2008),女,1957年畢業于北京大學東語系日文專業,翻譯家。曾任中國社會科學院外國文學研究所研究員、東方文學室主任、研究生院外國文學系主任、中國日本文學研究會會長,1984年加入中國作家協會。高慧勤在日本文學研究、翻譯等諸領域取得了卓越成就。主要論著有《標舉新感覺寫出傳統美》《傳統·創新·別立新宗》《自然主義與“私小說”》《憂傷的浮世繪——論川端康成的藝術世界》《日本古典文學中的悲劇意識》等。重要譯著有《日本短篇小說選》《舞姬》《蜘蛛之絲》《雪國·千鶴·古都》《地獄變》等。高慧勤的譯著文體風格貼近原著,譯文典雅優美,選詞煉句精益求精,堪稱翻譯精品,在國內外譯壇享有很高聲譽。作為主編,高慧勤先后主持翻譯了《川端康成十卷集》《芥川龍之介全集》。這兩套譯著先后出版,成為日本文學翻譯領域新的里程碑。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
唐代進士錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
姑媽的寶刀
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯大授課錄