包郵 到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行
從哈瓦那到紐約,從移民小女孩到女性主義人類學(xué)家,她魂牽夢縈著的是那個回不去的故鄉(xiāng)古巴、生活在那里的人和記憶中的往事。
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行 版權(quán)信息
- ISBN:9787559815606
- 條形碼:9787559815606 ; 978-7-5598-1560-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行 本書特色
《到得了遠(yuǎn)方,回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行》,講述了作者露絲·貝哈從一個被迫的旅者——移民小孩,到一個自由旅者,卻始終無法擺脫鄉(xiāng)愁的成長故事。人至中年,家庭事業(yè)雙豐收,露絲·貝哈卻始終認(rèn)為自己只是個名副其實的紐約“客”,她魂牽夢縈著的是那個回不去的故鄉(xiāng)古巴、生活在那里的人和記憶中的往事。
從哈瓦那到紐約,從移民小女孩到女性主義人類學(xué)家,多重身份與語言,賦予作者多種際遇與喟嘆;厥仔新梦迨d,恍然頓悟:離開故鄉(xiāng),才識鄉(xiāng)愁。
到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行 內(nèi)容簡介
《到得了遠(yuǎn)方,回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行》,講述了作者露絲?貝哈從一個被迫的旅者——移民小孩,到一個自由旅者,卻始終無法擺脫鄉(xiāng)愁的成長故事。人至中年,家庭事業(yè)雙豐收,露絲?貝哈卻始終認(rèn)為自己只是個名副其實的紐約“客”,她魂牽夢縈著的是那個回不去的故鄉(xiāng)古巴、生活在那里的人和記憶中的往事。從哈瓦那到紐約,從移民小女孩到女性主義人類學(xué)家,多重身份與語言,賦予作者多種際遇與喟嘆;厥仔新梦迨d,恍然頓悟:離開故鄉(xiāng),才識鄉(xiāng)愁。
到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行 目錄
房屋鑰匙
和正太郎一起學(xué)英語
接吻
一副賽法迪猶太人的長相
手寫書
我在林肯路星巴克哭的那一天
為加布里埃爾跳的一支探戈
為獲得學(xué)位辛勤努力
椅子
第二部:善良的陌生人
來自那些不會忘記你的人
來自梅斯基蒂克婦女的禮物
貝哈家族的**次世界峰會
在波蘭不期而遇的幸福
第三部:再見,古巴
暢游世界任何地方的自由
克里斯蒂總是祈禱我安全返程
一位老女孩
致 謝
到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行 相關(guān)資料
“這本書談到一系列界定人性的問題——宗教對社會身份的影響,移民所引起的文化和語言不適,多元文化、多代人家庭中的緊張關(guān)系,父母與孩子之間關(guān)系的特點(diǎn)。更重要的是,露絲·貝哈巧妙地把這些復(fù)雜的問題嵌入個人成長和個人所面臨的問題之中,扣人心弦。這部回憶錄具有藝術(shù)色彩,典雅優(yōu)美!
——保羅·斯托勒(Paul Stoller),美國賓州西徹斯特大學(xué)人類學(xué)教授
“露絲·貝哈既是一位不情愿的移民,又是一位熱心的旅行者,也許是為了在兩者之間保持平衡,她*終成為一位‘專門研究鄉(xiāng)戀的人類學(xué)家’。她的精彩故事有時令我感到驚訝,有時讓我發(fā)笑,有時讓我振奮,有時使我得到啟發(fā),并永遠(yuǎn)改變了我!
——桑德拉·希斯內(nèi)羅絲(Sandra Cisneros),《芒果街上的小屋》作者
“她帶我們深入她所繪制的地形,超越了人類學(xué)的新聞報道,在她所繪制的地圖上和描繪的歷史中都具有詩意。她善于觀察,書中的關(guān)切之情令人驚嘆,充滿了溫暖。我喜歡讀它的每一頁,書中充滿了智慧和真摯的感情,給我留下深刻的印象。”
——尼羅·科魯茲(Nilo Cruz),《安娜在熱帶》作者,普利策戲劇獎獲得者
到得了遠(yuǎn)方.回不去故鄉(xiāng):一位女性主義人類學(xué)家的跨國成長旅行 作者簡介
[美]露絲·貝哈(Ruth Behar)
1956年生于哈瓦那,猶太古巴裔美籍人類學(xué)家,密歇根大學(xué)人類學(xué)系教授,五歲時與家人從古巴移居美國紐約。著有Translated Woman:Crossing
the Border with Esperanza’s Story,An Island Called Home: Returning to Jewish
Cuba等。中譯本有《動情的觀察者:傷心人類學(xué)》《女性書寫文化》(合著)。她還是一位詩人、小說家和紀(jì)錄片制作人,編導(dǎo)并制作的紀(jì)錄片《再見,吾愛》(Adio
Kerida)曾在世界各地影展上展映。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
推拿
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
朝聞道
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
我與地壇