-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
馮至學術論著自選集 版權信息
- ISBN:9787201181196
- 條形碼:9787201181196 ; 978-7-201-18119-6
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
馮至學術論著自選集 本書特色
1. 《馮至學術論著自選集》是馮至先生生前親自編訂的。
2. 《馮至學術論著自選集》收錄了馮至從20世紀30年代到80年代末的重要學術文章,反映作者一生中各個時期的重要學術成果。
3. 《馮至學術論著自選集》上卷中國文學部分,下卷外國文學部分,得以一窺一代學者勤勉讀書與不懈思考的學術風貌。
馮至學術論著自選集 內容簡介
《馮至學術論著自選集》是馮至的學術論著文集代表作,由馮至生前編訂,反映了作者一生中各個時期的重要學術成果。本書收錄了作者從20世紀30年代到80年代末的重要學術文章共39篇。作者在本書的自序中指出:“我于文學創作之外,寫了少量關于作家作品以及個別文學問題的文章,我只能把這點微不足道的東西劃入學術論著的范圍。”
本書分為上下卷兩冊。上卷為中國文學部分,收錄了馮至談杜甫及杜詩的研究與思考、文學評論及為一些作品所寫的序言等;下卷為外國文學部分,介紹、評述了世界文化名人及其作品,如談歌德及其作品、比較歌德與杜甫等,同時收錄部分譯本序言。 另附一篇馮至《自傳》及主要著譯目錄。
馮至學術論著自選集 目錄
自 序… ………………………………………………………01
上 卷
杜甫和我們的時代…………………………………………003
我想怎樣寫一部傳記………………………………………009
從“長安十載”到“夔府孤城”…………………………014
《杜甫詩選》前言…………………………………………138
紀念偉大的詩人杜甫………………………………………153
論杜詩和它的遭遇…………………………………………170
日文版《詩人杜甫》序……………………………………193
談《儒林外史》……………………………………………199
評福蘭閣教授的李贄研究…………………………………216
中國文學里的現實主義和浪漫主義………………………221
從《古文觀止》談中國散文的特點………………………234
論歷史的教訓………………………………………………238
批評與論戰…………………………………………………243
新文學初期的繼承與借鑒…………………………………252
要慎重使用西方的文學術語………………………………258
紀念魯迅要擴大魯迅研究的領域…………………………270
《花城袖珍詩叢》總序… ……………………………………275
欣慰與“困惑”……………………………………………277
文如其人,人如其文——《李廣田文集》序…………281
關于調整大學中文外文二系機構的一點意見……………303
下 卷
讀歌德詩的幾點體會………………………………………311
歌德的晚年——讀《愛欲三部曲》后記………………326
《浮士德》里的魔…………………………………………337
從《浮士德》里的“人造人”略論歌德的自然哲學……361
《浮士德》海倫娜悲劇分析………………………………378
《維廉·麥斯特的學習時代》中文譯本序言……………411
“論歌德”的回顧、說明與補充——《論歌德》代序…432
歌德與杜甫…………………………………………………459
歌德學術討論會開幕詞……………………………………478
席勒《審美教育書簡》譯本序……………………………483
《海涅詩選》譯者前言……………………………………493
《德國,一個冬天的童話》譯者前言… ……………………511
一個對于時代的批評………………………………………532
尼采對于將來的推測………………………………………541
對于《約翰·克利斯朵夫》的一點意見…………………547
里爾克—為10周年祭日作……………………………556
工作而等待…………………………………………………562
《當代北歐短篇小說集》序………………………………570
紀念《譯文》創刊50周年筆談…………………………579
自傳…………………………………………………………584
主要著譯目錄………………………………………………587
馮至學術論著自選集 節選
《馮至學術論著自選集》文摘:我想怎樣寫一部傳記 四五年來,因為愛讀杜甫的詩,內心里常有一個迫切的愿望,想更進一步認識杜甫這個人。當然,從作品里認識作者,是*簡捷的途徑,用不著走什么迂途,并且除此以外似乎也沒有其他的道路。但我們望深處一問:這詩人的人格是怎樣養成的,他承受了什么傳統,有過怎樣的學習,在他生活里有過什么經驗,致使他、而不是另一個人,寫出這樣的作品?這些,往往藏匿在作品的后面,形成一個秘密,有時透露出一道微光,有時使人難于尋找線索。這秘密像是自然的秘密一樣,自然科學者怎樣努力闡明自然,文學研究者就應該怎樣努力于揭開這個帷幕。
把一個詩人的作品當作一個整個的有機體來研究,把詩人的生活做一個詳細的敘述,一方面幫助人更深一層了解作品,另一方面—如果這研究者的心和筆都是同樣精細而有力—使人縱使不讀作品,面前也會呈現出一個詩人的圖像。這工作,在歐洲18世紀時業已開端,19世紀后半葉已經發展,如今,用分析方法的也有,用綜合方法的也有,只著重詩人內心變化的也有,認為客觀環境是作品先決條件的也有,材料不辨真偽不加剪裁堆積得像一部長篇的也有,別具匠心寫得像一部動人的文藝作品的也有,總之,這門工作的成績已經蔚然可觀,不只是**流的詩人,就是第二流第三流的詩人也進入這些研究者的視界了。但是在中國,這部門的書架上幾乎還是空空的。不知道中國人對于這類工作的需要是感到了而覺得無從著手呢,還是根本沒有感到?中國人過去對于詩的研究,不外乎考據、注解、欣賞(這就是那一本又一本的詩話)三種。前二者,我們非常感謝,因為在考據與注解上邊下功夫的人們都是辛苦的造橋者,盡量使讀者和作品接近;至于那些一條一條的詩話,我就不敢恭維了,寫詩話的人們對于任何一個詩人都不肯去了解他的全貌,只任意拿一首詩甚至一句詩來品評、來吟味,這對于一個普通的詩人或不無闡發,但對于一個有首有尾、有始有終、像長江大河似的杜甫寫的那些詩篇則往往不免于以管窺天了。
我的愿望盡管很迫切,可是直到現在并沒有一部杜甫傳或杜甫研究來滿足這個愿望。向外求之不得,只好反過來求諸自己了。我于是,大約在一年前,有了一個大膽的企圖,想寫一部“杜甫傳”。在我起始預備這個工作時,首先遇到的困難是史料的缺乏。研究一個詩人的人格的養成與演變,在他的作品以外,如果能有些信札日記一類的東西與同時代人關于他的記載流傳下來,自然可以得到許多幫助。但關于杜甫的,除卻幾個同時代的友人的贈答詩外,這類的材料就幾乎等于零。杜甫死后三四十年,元稹、韓愈漸漸認識杜甫的價值,可是他們的言論則只限于推崇與贊美,我們并不能由此多知道一些杜甫這個人。“新舊唐書”里雖列有本傳,卻都是粗枝大葉,處處顯露出作史者的疏忽:《舊唐書·本傳》不及600字,《新唐書》不及800字,在這兩篇短短的文字中,用杜詩可以證明是錯誤的地方,大小共有十幾處之多,這使人覺得,作史者在寫杜甫本傳時,連可以得到的杜甫的詩都好像沒有找來參考一下,這樣的史家記載,叫人怎么能夠相信呢?
我由于向外尋求的失敗,*后只有對于這方面斷念,完全回到杜詩本身,“以杜解杜”。但杜甫30歲以前的少作,大都湮沒了,我們既不能讀到他“自七歲所綴詩筆……約千有余篇”的一大部分,自然也難于較為具體地追尋他吳越齊趙的游蹤。可是如果我們甘心于他30歲以前的生活是一塊空白,我們又何必寫他的傳記呢?—一部傳記*初要探討的,不外乎我在上邊所說的:這詩人承襲了什么?學習了什么?經驗了什么?然后才能進一步研究作品的產生與作品中表現的一切。而這三個問題中的前兩個幾乎都要在他青少年時代里得到回答。我只有海里摸針似的盡量從他30歲以后的詩與散文里尋找有關于前兩個問題的材料去解答:他是從怎樣一個家庭里生長的?他在思想方面與文藝方面接受了什么傳統?所謂“讀書破萬卷”到底都是哪些書?他青年時的漫游對他有什么影響?……這中間我深深意識到我在冒著一個大危險,因為材料的貧乏,有時不能不運用我的想象,可是想象是*不可靠的東西,所以我騎在這匹想象的馬上,又不能不隨時都用“根據”的羈絆勒著它。
至于第三個問題,也可以說和第二個問題是分不開的,因為從書本上學習是間接的經驗,從現實生活上經驗是直接的學習。杜甫所經驗的,比唐代任何一個詩人都豐富,并且都在他的詩里留下痕跡。為了解答這個問題,關于杜甫30歲以后的,我們從他的詩里有取之不盡的豐富的材料。如果我們放開筆,可以以唐代的山川城市為背景,畫出一幅廣大而錯綜的社會圖像,在這圖畫里杜甫是怎樣承受了、擔當了、克服了他的命運。
我由于對史料缺乏信任,就是關于杜甫時的社會情形,也盡量從杜甫的作品中攝取。若是遇有與史書不合的地方,我寧愿相信杜甫所記的是真實的。這中間可能發生“詩與真”的問題,因為詩人總不免有些地方會利用想象使事實改變面目。但這問題我認為是不能在杜甫傳里發生的,如果發生了,就無異于否定杜甫所表現的世界。所以我只有處處以杜甫的作品為根據,一步步推求杜甫的生活與環境,隨后再返過來用我所推求的結果去闡明他的作品。
*后,萬一能夠有一個杜甫的圖像顯露在我的面前,那么不管我怎樣小心,我也不敢說,這是杜甫的本來面目,因為無論用什么方法,使過去的人與事再現一次都是不可能的;但我也要極力避免使杜甫現代化,因為用現代人的思想與情感去點染將及1200年前的一個古人,可以說是一種難以原恕的罪行,縱使我們眼前的社會與杜甫詩里所表現的還有許多類似的地方。我只希望這幅圖像使人一望便知道是唐代的杜甫,可是被一個現代人用虔誠的心與虔誠的手給描畫出來的。這道理,在藝術界里很明白顯然,我們只要看一看米開朗琪羅的摩西雕像便可以了解,但是在傳記文學里似乎還有嘵舌一次的必要。
這本書將來會成為什么樣子,我現在無從預測。但愿它能夠是一部樸素而有生命的敘述,不要成為干枯的考據,雖然我在這里盡量采用了許多前人的精細而值得欽佩的考據成果;同時我也不愿意使它像法國莫路瓦所寫的傳記那樣,幾乎成為自由的創作。總之,若是沒有杜甫的詩,這本書根本就不必寫;可是這本書如果一旦寫成了,我希望,縱使離開杜甫的詩,它也可以獨立。
1945年
馮至學術論著自選集 作者簡介
馮至,原名馮承植,字君培,直隸涿州(今河北涿州)人,現代詩人、學者、翻譯家。
馮至1930年赴德國留學,先后就讀于柏林大學、海德堡大學,主攻德國文學,兼修哲學和藝術史并獲哲學博士學位。回國后歷任同濟大學、西南聯合大學、北京大學教授,中國社會科學院外國文學研究所所長。
馮至詩歌風格幽婉、沉郁且多具哲思;學術風格嚴謹、求真。魯迅稱贊他是“中國優秀的抒情詩人”。曾獲德國“歌德獎章”“格林兄弟文學獎”“大十字”勛章等多個獎項。
主要代表作有:小說《伍子胥》,散文集《山水》,詩集《昨日之歌》《十四行集》,譯作《給一個青年詩人的十封信》《海涅詩選》,學術專著《杜甫傳》《馮至學術論著自選集》等。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
月亮與六便士
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我從未如此眷戀人間
- >
巴金-再思錄
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾