-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
莫斯科紳士 本書特色
★入圍都柏林文學獎,比爾·蓋茨、、湯姆·漢克斯、奧普拉等傾情推薦,優選銷量超過200萬冊,被翻譯成三十多種語言。 ★豆瓣年度圖書,俞敏洪、樊登、衩姐、陶立夏等國內大v齊聲共薦。 ★一部隔離時期的精神指南,殘酷的歲月無法消弭人類的尊嚴,詩意和美好是我們抵御沉淪的必需品。 ★《海上鋼琴師》+《肖申克的救贖》,“一部保羅萬象的作品”關于人生的種種洞見時常閃現,文辭的優美悠遠讓人折服。書中對于俄羅斯文學、藝術、禮儀文化的諸多細節都有翔實的描述。人物栩栩如生,情節反轉也十分巧妙,將宏大歷史融入一段獨特的個人編年史,讓讀者仿佛走入了那段歷史的沉浸之旅。
莫斯科紳士 內容簡介
在變革的年代里,被囚禁的反而成了*自由的。
1922年,羅斯托夫伯爵被認定為不悔罪的貴族,被判軟禁在克里姆林宮對面的大都會酒店。這位此前從未工作過一天,人生要務唯有追求智慧與學識的紳士,自此只能棲身于這家五星級酒店的閣樓,以獨特的視角觀望俄國在歷史車輪下展開的巨變。
他的人生開啟了嶄新篇章。神秘的女演員、古靈精怪的少女、性格各異的主廚與侍者……種種邂逅與交往,讓他體會到多樣、微妙又豐厚的情感。酒店這一受限的空間,卻讓他的精神得以進入一個更為廣闊的天地。
莫斯科紳士 節選
女演員把蓋在盤子上的銀色餐罩揭開來,露出了下面埃米爾大廚做的招牌菜:用黑橄欖、茴香和檸檬烤的整只鱸魚。
“太棒了。”她說。
伯爵再同意不過。埃米爾把烤箱的溫度設在232℃,這樣才能保證魚肉鮮嫩,而且茴香的香味能出來的同時,檸檬片也被烤得焦脆。
“真的嗎?去了兩家餐廳,一個酒吧,卻一口東西都沒吃。”
就這樣,伯爵進入了開場白。他本打算很自然地讓女演員講講的經歷,與此同時,他還可以幫她盛上一盤食物。可他還沒來得及抬手,她便已把餐刀和分食物用的叉子取在了手里。她一邊講述著占去她整個下午的演出,一邊把刀尖準確地扎在了魚的脊柱上,然后斜著將魚頭和魚尾切掉。接下來,她又嫻熟地把叉子插進魚的脊柱和肉之間,把魚片剔了下來,再隨手撥動幾下,把茴香和橄欖又都盛了一些出來,還在魚肉上蓋上了一片烤得焦焦的檸檬。女演員將完美裝盤的食物遞給伯爵,然后將魚的脊骨剔除,接著為自己盛出了另外一面的魚片和其他配菜。整個過程不超過一分鐘。她把分派食物的餐具放回到大食盤里后,才把注意力轉移到了酒上。
啊,糟了。她熟練的技藝讓一旁的伯爵看得目瞪口呆,他都忘了履行自己的職責。他從椅子里躍身而起,伸手把酒瓶拎了起來。
“可以嗎?”
“謝謝。”
伯爵倒著酒,這才注意到這是一瓶法國蒙切榭干葡萄酒。這酒配埃米爾的這道魚再合適不過。很顯然,這又是安德烈的杰作。
伯爵沖著女主人端起了酒杯。
“我不得不說,你剛才剔魚肉的那兩下真夠專業的。”
她笑出聲來。
“你是在夸我嗎?”
“當然是夸你!好吧,至少我的本意是想夸你來著。”
“這樣的話,那就謝謝了。可你也別把我想得那么神。我是在黑海邊的漁村長大的,所以,織漁網、剔魚骨之類的活兒我比別人干得多一些。”
“每天晚上都有魚吃,這樣的生活也差不到哪兒去。”
“話是這么說。可如果你住的是漁夫的房子,那你吃的往往也都是賣不出去的。所以大多數時候,我們吃的都是些鰈魚、鯛魚之類的。”
“那也都是海產哪。”
“下等的海產。”
安娜·烏爾班諾娃的回憶完全被打開了來。她向伯爵說起當她還是個小女孩的時候,她怎么在黃昏時瞞著母,偷偷溜出家門,沿著村里那條彎彎曲曲的斜坡小道來到海邊,幫她父補漁網。伯爵邊聽她說邊想著,不要輕易對人下結論這話說得還真對。
畢竟,對一個我們在酒店大堂里邂逅了僅一分鐘的人來說,印象能有多大用處呢?事實上,不管對什么人,印象能有多大作用呢?為什么呢?因為只有從音樂的旋律中我們才能了解貝多芬,只有在繪畫的技巧和筆觸中我們才能認識波堤切利。人類生來就有變化無常的天性,他們是如此復雜又如此令人著迷的矛盾體。對他們,我們不僅需要去認真思考,而且得再三地思考。在利用盡可能多的場合和機會同他們充分接觸之前,我們斷然不要對他們中的任何人抱有成見。
就拿安娜·烏爾班諾娃的嗓音來說吧。早先在大堂里,這位女演員急著想管住她的兩條獵狼犬,她沙啞的嗓音給人一種飛揚跋扈,甚至動輒大呼小叫的印象。但眼下,在208 號套房里,在烤焦了的檸檬、法國葡萄酒和對大海的回憶的陪伴下,她的聲音告訴你,原來她是位職業女性,她從事的職業讓她連喘口氣的工夫都沒有,更不用說有機會從容地吃上一頓飯了。
伯爵把他們倆的酒杯重新滿上。說著說著,他腦海中也泛起了一段他自己的回憶。
“我年少的大部分時間是在下諾夫哥羅德州度過的,”他說,“那個地方是世界蘋果之都。在下諾夫哥羅德州的鄉下,遍布著的不僅有一棵棵的蘋果樹,還有成片的蘋果樹林(這些蘋果林和俄國一樣蠻荒且悠久)。林子里什么顏色的蘋果都有,什么大小的也都有,小的只有核桃那么大,大的跟加農炮彈差不多大。”
“我猜你吃過的蘋果也比一般人要多一些。”
“哦,我們早餐吃的煎蛋卷里要放蘋果,午餐的湯里面漂著的、晚餐的野雉里面塞著的全都是蘋果。過圣誕節,只要是林子里有的品種,我們都會吃個遍。”
伯爵把酒杯舉了起來。他本打算提議為吃蘋果也能吃得如此全面干一杯,可突然,他把手指一揮,自我糾正道:
“不,有種蘋果,我們還沒吃過。”
女演員困惑地挑了挑眉頭。
“哪種?”
“根據當地的傳說,這棵蘋果樹隱藏在森林深處,它上面結的果子,顏色和煤一樣黑。如果你能找到這棵樹,吃下它結的果,你就能得到新生。”
伯爵端起蒙切榭喝了一大口。他很得意,自己靈機一動把這個傳說給搬了出來。
“那你會不會呢?”女演員問道。
“我會不會什么?”
“如果你發現了那棵隱藏在森林里的蘋果樹,你會不會咬上一口?”
伯爵把酒杯擱在桌上。他搖了搖頭。
“能獲得新生當然很有誘惑力。可我的家、我的姐妹和我在學校的那些歲月,它們留給我的回憶,我怎么忘得掉呢?”伯爵沖著桌子比畫道,“那么多回憶叫我怎么能忘呢?”
安娜·烏爾班諾娃已經把餐巾擱在了她的盤子上。她把椅子往后一推,從桌子那邊繞過來,拉住伯爵的衣領,對著他的嘴吻了下去。
莫斯科紳士 相關資料
三百六十度無死角的偉大小說,以其獨特的魅力、智慧與極富洞察力的哲思,帶給你無窮的閱讀快感。即便殘酷的時代也無法消彌人類的尊嚴、榮耀與記憶。
——《科克斯書評》
這是一本關于擺脫世俗的書。《莫斯科紳士》有著絕妙的結構和精致的文風這一切都讓人聯想到韋斯.安德森的《布達佩斯大飯店》。
——《泰晤士報》
出色、華麗、精彩,托爾斯是個文字匠人。他寫得好的地方不是奇跡與巧合發生的時刻,而是那些處于故事外圍的人身上發生的巨大轉變。他們在一起度過的幾十年中,彼此成為密友、同人、至交。
——《紐約時報》
莫斯科紳士 作者簡介
埃默.托爾斯(Amor Towles),1964年出生于美國波士頓。本科和碩士學位分別在耶魯大學和斯坦福大學獲得。處女作《上流法則》一鳴驚人,法語譯本獲得菲茲杰拉德獎。他憑借新作《莫斯科紳士》躋身美國新銳一線作家之列。
《莫斯科紳士》一經發售就登上了《紐約時報》排行榜,目前銷量已突破100萬冊。被《泰晤士報》、美亞和美國國家公共廣播電臺(NPR)等9家英美媒體評為年度圖書,也是奧斯卡影帝湯姆.漢克斯的摯愛之書。
目前,改編自本書的同名美劇正在拍攝中,由《戰爭與和平》的導演湯姆.哈珀執導。
- >
中國歷史的瞬間
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
史學評論
- >
煙與鏡
- >
李白與唐代文化
- >
山海經
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
月亮虎