-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
檸檬樹 本書特色
一棵檸檬樹、一座房子、一個阿拉伯家庭和一個猶太家庭交往四十年的動人而又發人深省的故事 桑迪托蘭生動地捕捉了巴以沖突中人的維度:阿拉伯人和猶太人都試圖打破那看起來無休無止的仇恨和暴力的鏈條 托蘭將普通人的經歷和情感放在宏大歷史的背景中呈現,使讀者看到抽象、錯綜復雜的國際和地區間問題,把它們變得幾乎可以觸摸 《檸檬樹》中的每一行字、每一個人的故事,都言必有據:托蘭用100多頁的《資料來源》交代了出處
檸檬樹 內容簡介
《檸檬樹》通過追溯兩個人,巴勒斯坦難民巴希爾和猶太定居者達莉婭的錯綜復雜的人生,將阿以沖突通過非常具體的個體之間的沖突展現出來。將兩位主人公聯系在一起的,是一座位于拉馬拉(現屬于以色列)的石頭房子。1930年,阿拉伯人巴希爾的父親建了這座房子,后來在1948年以色列建國時的激烈沖突中,阿拉伯房主一家被迫流亡。而房子的新主人達莉亞和父母,是戰后來自保加利亞的猶太大屠殺的幸存者。1967年六日戰爭以后,巴希爾回到了自己出生時的石頭房子,由此開啟兩位主人公——阿拉伯人巴希爾·哈伊里和猶太人達莉婭·埃什肯納茲——之間的對話,也開啟了他們之間艱難的友誼,這段友誼跨越宗教分歧,持續了四十年的時間。 令人感動的是巴希爾和達莉婭一直試圖超越否認、靠近彼此都能接受的真相。直到*后,兩個人也沒有停止爭議和談話——雖然在很大程度上,他們也并沒有達成共識。但是,他們的天性中——聰慧的,求索的,熱情的和全心投入的——也許埋藏著*好的希望,由此可以解決人類歷史上*棘手、頑固的爭端之一…… 簡單、粗暴地宣稱巴以沖突的僵局無法解決,這種做法是*容易的、誘人的,但《檸檬樹》告訴我們,這段沖突在歷史長河中很短,兩個民族之間的沖突,只有一百年多一點。
檸檬樹 目錄
檸檬樹 相關資料
《檸檬樹》是兩個人試圖超越否認、靠近彼此都能接受的真相的故事。直到最后,巴希爾•哈伊里和達莉婭•埃什肯納茲也沒有停止爭議和談話——在很大程度上,他們沒有達成共識。但是,他們的天性——聰慧的,求索的,熱情的和全心投入的——也許埋藏著最好的希望,借此,可以解決人類歷史上最棘手頑固的爭端之一……簡單粗暴地宣稱巴以沖突的僵局無法解決是誘人的,但《檸檬樹》告訴我們的一課是,這段沖突在歷史長河中很短。兩個民族之間的沖突,只有一百年又多一點點。 ——《西雅圖時報》(Seattle Times) 《檸檬樹》不僅僅對納粹大屠殺幸存者和巴勒斯坦流亡者之間的斗爭施以善解人意的觀照,它還是一段簡明歷史,描述了雙方關于以色列和巴勒斯坦的相互矛盾的訴求。達莉婭和巴希爾在1967年首次會面,以及他們此后長達四十年之久的非凡友誼的故事,展現了位于沖突核心的個人化敘述。 ——瓊斯夫人(Mother Jones) 這個精彩的人間故事生動地展現了人們對那片爭議之地的眷戀之深。普通讀者的絕佳選擇。 ——《圖書館雜志》(Library Journal)星標評論 極具啟發性,令人心碎的佳作。《檸檬樹》告訴讀者,盡管巴勒斯坦人和以色列人面對地緣政治和宗教的壓力,但他們為實現和平而做出的努力。 ——《圣路易斯郵報》(St. Louis Post Dispatch) 托蘭是在一部紀實公共廣播中首次講述這個故事的,兩個家庭及各自民族的觀點在書中交替出現,其不偏不倚令人欽佩。本書沒有給出簡單明確的解決方案。但是,隨著哈伊里一家和埃什肯納茲一家了解彼此的更好的品質,我們也得以對巴以雙方有了更多的了解。 ——書頁網(BookPage) 通過在歷史長河中縱橫捭闔的宏大敘事,托蘭敏銳的鋪陳、極為公正的敘述,在結束的時候,返回到了那棵檸檬樹和它和解的希望:人性和文明。托蘭大膽地提出,中東的未來不一定非要是暴力的。 ——《科克斯書評》(Kirkus Reviews)星標評論 一劑對現實政治中犬儒主義的不可或缺的解藥。 ——《書目雜志》(Booklist)星標評論 令人感到驚心動魄的一本書,是對巴勒斯坦人和以色列人強有力的敘述,他們試圖打破那看起來無休無止的仇恨和暴力的鏈條。桑迪•托蘭生動地捕捉了沖突中人的維度,令人佩服。他給出了以色利人和巴勒斯坦人常常都會忽略的一點:一縷希望的光。 ——湯姆•塞吉夫(Tom Segev),《一個完整的巴勒斯坦》 (One Palestine, Complete)的作者 面對巴以沖突,想找到一種即便是象征性神藥的人要失望了:1998年,巴以和平進程停滯不前的時候,檸檬樹死去了。如果讀者們追隨達莉婭和巴希爾一波三折的友誼,他們將親身體驗世界上最頑固的沖突之一。 ——《出版者周刊》(Publishers Weekly)星標評論 這本引人入勝的書如同一塊充滿同情、悲傷和希望的掛毯,講述了一片豐饒富足之地的故事。長期以來,巴以沖突一直是世界上最富爭議和最受人矚目的沖突之一,但只有少數幾本書可以像這本一樣,誠實而透徹地把握沖突中人的維度。桑迪•托蘭的偉大成就是,他將普通人的經歷和情感作為宏大歷史的背景呈現,使讀者看到抽象的、錯綜復雜的國際和地區間問題,把它們變得幾可觸摸。這是一項誠實而細致的研究,涵蓋了故事中的幾代人以及幾代人的故事。桑迪•托蘭的講述有著深切的同情和敏銳,合上本書后的很長一段時間里,這個痛苦而美麗的故事仍然在我的腦海中縈繞。 ——艾麗芙•沙法克(ElifShafak),亞利桑那大學近東研究所教授, The Bastard of Istanbul一書的作者
檸檬樹 作者簡介
作者:桑迪·托蘭(Sandy Tolan),南加州大學安納伯格傳播與新聞學院教授,重點關注土地、身份、環境和全球經濟等交叉領域。托蘭是三本非虛構圖書的作者,還是十二部紀錄片和紀實廣播的制作人。 譯者:楊揚,現當代文學碩士,管理學碩士,編輯、記者、書評人,致力于挖掘生活和文本中的趣味性。著、譯作品包括《這輩子:1920—2020外婆回憶錄》《月光下的歌謠》。
- >
巴金-再思錄
- >
姑媽的寶刀
- >
回憶愛瑪儂
- >
煙與鏡
- >
朝聞道
- >
自卑與超越
- >
李白與唐代文化
- >
月亮與六便士