-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
海涅詩選 版權信息
- ISBN:9787201181103
- 條形碼:9787201181103 ; 978-7-201-18110-3
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:
海涅詩選 本書特色
1. “德國古典文學的*后一位代表”“浪漫派的*后一位作家”海涅詩歌精選,他的作品直到今天依舊被不斷翻譯、研究和受到推崇。
2. 中國德語文學翻譯與研究的先行者和奠基人馮至先生經典譯本。
3. 馮至譯詩把當時德國“書報檢查法”改動的和刪削的都譯了出來。
4. 本版本保留了譯者為《德國,一個冬天的童話》所做的“說明”,幫助讀者更好地理解全詩的寫作背景及內涵。
5. 注釋了大量中國讀者覺得生疏的人物、事件及歷史。
6. 《海涅詩選》是高中語文課程標準推薦的學生閱讀書目。
7. 附贈《海涅詩選》全書配樂有聲書。
海涅詩選 內容簡介
海涅是19世紀*重要的一位德國詩人,被稱為“德國古典文學的*后一位代表”。馮至被魯迅先生譽為“中國杰出的抒情詩人”,是中國德語文學翻譯與研究的開拓者和奠基人。本書收錄了馮至先生翻譯德國詩人海涅的《海涅詩選》、長詩《德國,一個冬天的童話》,全面展現了海涅的創作成就。通過馮至質樸而充滿藝術性的譯文,引導讀者理解德國人的思想,并借此一窺經典德語文學的樣貌。
海涅詩選 目錄
導 讀… …………………………………………………01
星星們動也不動…… ………………………………001
乘著歌聲的翅膀…… ………………………………002
一棵松樹在北方…… ………………………………004
一個青年愛一個姑娘…… …………………………005
他們使我苦惱…… …………………………………006
他們坐在桌旁喝茶…… ……………………………007
一顆星星落下來…… ………………………………009
羅累萊…………………………………………………010
你美麗的打魚姑娘…… ……………………………012
每逢我在清晨…… …………………………………013
這是一個壞天氣…… ………………………………014
我們那時是小孩…… ………………………………015
我的心,你不要憂悒…… …………………………017
世界和人生太不完整…… …………………………018
《哈爾茨山游記》序詩………………………………019
宣告……………………………………………………021
海中幻影………………………………………………023
目 錄
向海致敬………………………………………………027
蝴蝶愛著玫瑰花………………………………………030
藍色的春天的眼睛……………………………………031
你寫的那封信…… … …………………………………032
星星邁著金腳漫游…… ……………………………033
天是這樣黯淡、平凡…… …………………………034
海在陽光里照耀………………………………………035
悲劇……………………………………………………036
相逢……………………………………………………038
教義……………………………………………………040
警告……………………………………………………041
給一個政治詩人………………………………………042
夜巡邏來到巴黎………………………………………043
變質……………………………………………………046
生命的航行……………………………………………048
給赫爾威………………………………………………049
傾向……………………………………………………050
調換來的怪孩子………………………………………052
鎮定……………………………………………………053
顛倒世界………………………………………………055
領悟……………………………………………………058
等著吧…………………………………………………059
夜思……………………………………………………060
西利西亞的紡織工人…………………………………063
頌歌……………………………………………………065
與敵人周旋……………………………………………067
一六四九—一七九三—???… ………………068
貝爾根的無賴…………………………………………070
查理一世………………………………………………073
現在往哪里去?………………………………………076
世道……………………………………………………079
死祭……………………………………………………080
一八四九年十月………………………………………082
決死的哨兵……………………………………………086
拋掉那些神圣的比喻…… … …………………………088
善人……………………………………………………089
克雷溫克爾市恐怖時期追憶…………………………094
謁見……………………………………………………096
淚谷……………………………………………………100
誰有一顆心…… ……………………………………102
我的白晝晴朗…… …………………………………103
德國,一個冬天的童話………………………………104
海涅詩選 節選
《海涅詩選》文摘 星星們動也不動……
星星們動也不動,
高高地懸在天空,
千萬年彼此相望,
懷著愛情的苦痛。
它們說著一種語言,
這樣豐富,這樣美麗;
卻沒有一個語言學家
能明白這種言語。
但是我學會了它,
我永久不會遺忘;
而我使用的語法
是我愛人的面龐。 乘著歌聲的翅膀……
乘著歌聲的翅膀,
心愛的人,我帶你飛翔,
向著恒河的原野,
那里有*美的地方。
一座紅花盛開的花園,
籠罩著寂靜的月光;
蓮花在那兒等待
它那知心的姑娘。
紫羅蘭輕笑調情,
抬頭向星星仰望;
玫瑰花把芬芳的童話
偷偷地在耳邊談講。
跳過來暗地里傾聽
是善良聰穎的羚羊;
在遠遠的地方喧騰著
圣潔河水的波浪。
我們要在那里躺下,
在那棕櫚樹的下邊,
啜飲愛情和寂靜,
沉入幸福的夢幻。 一棵松樹在北方……
一棵松樹在北方
孤單單生長在枯山上。
冰雪的白被把它包圍,
它沉沉入睡。
它夢見一棵棕櫚樹,
遠遠地在東方的國土,
孤單單在火熱的巖石上,
它默默悲傷。 一個青年愛一個姑娘……
一個青年愛一個姑娘,
姑娘卻相中另外一個人;
這個人又愛另一個姑娘,
并且和她結了婚。
這個姑娘一時氣憤,
嫁給她偶然遇到的
任何的一個男人;
這青年十分苦悶。
這是一個古老的故事,
可是它永久新鮮;
誰正巧碰到這樣的事,
他的心就裂成兩半。 他們使我苦惱……
他們使我苦惱,
氣得我發青發白,
一些人用他們的恨,
一些人用他們的愛。
給我的面包摻上毒藥,
給我的酒杯注入毒鴆,
一些人用他們的愛,
一些人用他們的恨。
可是她,她*使我
苦惱、氣憤和悲哀,
她從來對我沒有恨,
也從來對我沒有愛。 他們坐在桌旁喝茶……
他們坐在桌旁喝茶,
他們談論著愛情。
先生們都有美感,
太太們都有柔情。
枯瘦的宮廷顧問說:
“愛情必須是柏拉圖式?!?
顧問夫人輕輕冷笑,
“啊!”她卻嘆了一口氣。
寺僧張開了大嘴:
“愛情不能太粗狂,
不然就會損害健康?!?
小姐輕輕低語:“怎么講?”
伯爵夫人憂郁地說:
“愛情是一種受難!”
她溫和地把一杯茶
捧在男爵先生面前。
桌旁還有一個空座位,
我的愛人,你卻不在。
寶貝兒,但愿你也這樣
談論談論你的愛。 一顆星星落下來……
一顆星星落下來
從它閃爍的高空!
這是一顆愛情的星,
我看它在那里隕落。
蘋果樹上落下來
許多的花瓣花朵。
吹來輕佻的微風,
它們把落花戲弄。
天鵝在池里歌唱,
它浮過來浮過去,
它越唱聲音越輕,
*后伸入水的墳墓。
這樣的寂靜、陰暗!
花瓣花朵都吹散,
那顆星戛然粉碎,
天鵝歌也無聲中斷。 羅累萊
不知道什么緣故,
我是這樣的悲哀;
一個古代的童話,
我總是不能忘懷。
天色晚,空氣清冷,
萊茵河靜靜地流;
落日的光輝
照耀著山頭。
那*美麗的少女
坐在上邊,神采煥發,
金黃的首飾閃爍,
她梳理金黃的頭發。
她用金黃的梳子梳,
還唱著一支歌曲;
這歌曲的聲調,
有迷人的魔力。
小船里的船夫
感到狂想的痛苦;
他不看水里的暗礁,
卻只是仰望高處。
我知道,*后波浪
吞沒了船夫和小船;
羅累萊用她的歌唱
造下了這場災難。 你美麗的打魚姑娘……
你美麗的打魚姑娘,
把小船搖到岸邊;
到我這里坐下吧,
讓我們握手言歡。
你不要過分害怕,
把頭放在我的心旁;
你天天無憂無慮
委身于狂暴的海洋。
我的心也像大海,
有風暴,有潮退潮漲,
也有些美麗的珍珠
在它的深處隱藏。 每逢我在清晨……
每逢我在清晨
從你的房前走過,
我看見你在窗內,
親愛的,我就快樂。
你探索著凝視著我,
用你深褐的眼睛:
“你這他鄉多病的人,
你是誰,你有什么?。俊?
“我是一個德國詩人,
在德國的境內聞名;
說出那些*好的名姓,
也就說出我的姓名。
“我跟一些人一樣,
在德國感到同樣的痛苦;
說出那些*劇烈的苦痛,
也就說出我的痛苦?!?
海涅詩選 作者簡介
【作者簡介】
〔德〕海因里?!ずD℉einrich Heine 1797—1856),19世紀偉大的德國詩人、思想家,政論家。生于猶太商人家庭,曾學習金融、法律和哲學。海涅1821年開始發表詩作,1830年后流亡巴黎,晚年飽受病痛折磨,在“床褥墓穴”中度過了最后的8年,但他仍以驚人的毅力完成多部作品。被譽為“德國古典文學的最后一位代表”。
1972年,海涅的出生地杜塞爾多夫市設立的海涅獎已成為德國最重要的文學獎之一。
代表作有《詩歌集》《游記集》《羅曼采羅》《哈爾茨游記》《德國,一個冬天的童話》等。 【譯者簡介】
馮至,原名馮承植,字君培,直隸涿州(今河北涿州)人,現代詩人、學者、翻譯家。
馮至1930年赴德國留學,先后就讀于柏林大學、海德堡大學,主攻德國文學,兼修哲學和藝術史并獲哲學博士學位?;貒髿v任同濟大學、西南聯合大學、北京大學教授,中國社會科學院外國文學研究所所長。
馮至詩歌風格幽婉、沉郁且多具哲思;學術風格嚴謹、求真。魯迅稱贊他是“中國優秀的抒情詩人”。曾獲德國“歌德獎章”“格林兄弟文學獎”“大十字”勛章等多個獎項。
主要代表作有:小說《伍子胥》,散文集《山水》,詩集《昨日之歌》《十四行集》,譯作《給一個青年詩人的十封信》《海涅詩選》,學術專著《杜甫傳》《馮至學術論著自選集》等。
- >
莉莉和章魚
- >
姑媽的寶刀
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
經典常談
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
我從未如此眷戀人間