練習幸福 版權信息
- ISBN:9787531740049
- 條形碼:9787531740049 ; 978-7-5317-4004-9
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
練習幸福 本書特色
《練習幸福》中引用了拜倫、雪萊、阿隆、勒內、尼采、羅素、榮格、洛朗斯、黑格爾、赫胥黎、笛卡爾、司湯達、斯賓諾莎、沃維納格、桑塔亞那等三十多位哲學大師的幸福指點格言。講述人生*受關注的5個重要話題——婚姻、父母與子女、友誼、政治與經濟機構、幸福。
《練習幸福》作者莫洛亞以小說家銳利的眼光、傳記家深刻的觀察,以及充滿智慧和豐美的文采,通過睿智、幽默、深邃的話語,講述婚姻、父母與子女、友誼、政治與經濟機構、幸福,解讀每個人不得不面對的人生課題。
《練習幸福》用大師的人生智慧哲學,幫助人理解幸福的含義和學會練習幸福的方法,是一部富有收藏價值和傳承意義的“幸福寶典”。
練習幸福 內容簡介
在我們人生的各階段,隨時會遇到關于幸福的問題。
(1)婚姻是不是一對男女幸福的境界?
(2)人能不能在家庭、在友誼中找到幸福?
(3)我們的法律是否有利于我們的幸福?
1.溫暖實用。愿知道幸福的秘密嗎?
有一種“幸福的練習”,雖不能積極產生幸福,可能助你達到幸福,能為幸福留出一個位置。
2.本書作者安德烈·莫洛亞是法國著名傳記作家、小說家、史學家,享有極高的文學榮譽。
3.本書是由我國著名翻譯家、美學評論家傅雷翻譯和推薦的人生讀本。
4.內容厚重。書中匯集了拜倫、雪萊、阿隆、勒內、尼采、羅素、榮格、洛朗斯、黑格爾、赫胥黎、笛卡爾、司湯達、斯賓諾莎、沃維納格、桑塔亞那等三十多位哲學大師的幸福指點格言。講述人生*受關注的5個重要話題——婚姻、父母與子女、友誼、政治與經濟機構、幸福。是一部富有收藏價值和傳承意義的“幸福寶典”。
練習幸福 目錄
047 論父母與子女
079 論友誼
115 論政治機構與經濟機構
149 論幸福
練習幸福 節選
在我們的研究的各階段中,隨時遇到幸福問題。婚姻是不是一對男女*幸福的境界?人能不能在家庭、在友誼中找到幸福?我們的法律是否有利于我們的幸福?此刻當把這不可或缺而含義曖昧的字,加以更明白的界說。
何謂幸福?方登納在《幸福論》(Traité du Bonheur)那冊小書中所假設的定義是:“幸福是人們希望永久不變的一種境界。”當然,如果我們肉體與精神所處的一種境界,能使我們想“我愿一切都如此永存下去”,或如浮士德對“瞬間”所說的“哦!留著吧,你,你是如此美妙”,那么,我們無疑地是幸福了。
但若所謂“境界”,是指在一時間內占據一個人意識的全部現象。那么,這些現象之持久不變的存續時間,是不可思議的。且亦無法感知它是連續的時間。什么是不變化的時間呢?組成那種完滿境界的成分,既然多數是脆弱的,又怎么會永存不變呢?如果這完滿境界是指人而言,那么他有老死的時候;如指一闋音樂,那么它有靜止的時候;如指一部書,那么它有終了的時候。我們盡可愿望一個境界有“持久不變的存續時間”,但我們知道,即在我們愿望之時,那種不變,那種穩定,已經是不可能了,且就令“瞬間”能夠加以固定,它所給予我們的幸福,亦將因新事故的發生而歸于消滅。
故在組成幸福境界的許多原素中,應當分辨出有些原素盡可變化而毫不妨害幸福,反之,有些原素則為保障幸福的存續所必不可少的。在托爾斯泰的一部小說a 中才訂了婚的萊維納,走在路上覺得一切都美妙無比,天更美,鳥唱得更好;老門房矚視他時,目光中特別含有溫情。但這一天的萊維納,在別一個城市里,亦會感到同樣的幸福,所見的人與物盡管不同,他卻一樣會覺得“美妙無比”。他隨身帶有一種靈光,使一切都變得美妙;而這靈光亦即是他的幸福的本體。
構成幸福的,既非事故與娛樂,亦非賞心悅目的奇觀,而是把心中自有的美點傳達給外界事故的一種精神狀態。我們祈求永續不變的,亦是此種精神狀態,而非紛繁的世事。這精神狀態真是“內在”的么?除了外界一切事物能因了它而有奇跡般的改觀以外,還有別的標識,足使我們辨別出此種精神狀態么?我們的思想中若除了感覺與回憶,便只剩下一片靜寂的、不可言狀的空虛。神秘的、入定的幻影,即使它只是一片熱烘烘的境界,亦只是幻影而已。哪里有純粹的入定,純粹的幸福呢?有如若干發光的魚,看到深沉的水,海里的萍藻與怪物,在它們迫近時都發射光亮,卻看不到發光的本體,因為本體即在發光魚自身之內。同樣,幸福的人在凡百事物中觀察到他的幸福的光芒,卻極難窺到幸福本體。
這光或力的根源,雖為觀察者所無法探測,但若研究它在各種情形中的變幻時,有時亦能發現此根源之性質。在確定幸福的性質(這是我們真正的論題)之前,先把幸福所有的障礙全部考察一下,也許更易抓住我們的問題。我們不妨打開邦陶爾的盒子,在看著那些人類的禍患往外飛的時候,我們試把*普通的疾苦記錄下來。
……
練習幸福 作者簡介
安德烈·莫洛亞(André Maurois),一譯安德烈·莫羅阿。法國著名傳記作家、小說家、史學家。他于兩次世界大戰之間登上文壇,后為法蘭西學院院士兼秘書長。所寫傳記,人物生動,情節有趣,富有小說情趣。1965年國慶,戴高樂總統頒令授予榮譽團一等勛章,表彰他一生在文化藝術方面的貢獻。莫洛亞的大量作品被譯成多種語言,在世界各地廣為傳播。
著名小說有《貝爾納·蓋奈》《布朗勃上校的沉默》《氣候》等,傳記有《雨果傳》《巴爾扎克傳》《雪萊傳》《拜倫傳》等,歷史著作有《美國史》《法國史》《英國史》等。
傅雷,中國著名翻譯家、美學評論家。早年留學法國巴黎大學。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的卓越貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。
一生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富,工于色彩變化,形成享譽譯壇的傅譯特色。
- >
唐代進士錄
- >
經典常談
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
李白與唐代文化
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
有舍有得是人生
- >
中國歷史的瞬間
- >
月亮虎